图片 您当前的位置:围城杂文文化走笔 → 文章显示

我看黄宏、关牧村等推行繁体字教育……

作者:欧木华 来源:北京青年报 发布时间:2008年3月16日

  简体化汉字已使用了几十年,在今年的全国两会上,郁钧剑、宋祖英、黄宏、关牧村等21位文艺界的政协委员联名递交了一份关于《小学增设繁体字教育的提案》,建议在小学开始设置繁体字教育,将中国文化的根传承下去。(3月13日《南方都市报》)

  这样的提案是对现行简化汉字的一种有益补充。新中国成立初期,简化汉字的出现,对于扫盲,提高国民素质,居功至伟。但当年的汉字简化也存在一定的问题,比如部分汉字采取了以拼音为标准的“同音合并”原则,将同一发音的不同繁体字合并成一个简体字,这就造成我们在理解简体版文言文时,容易出偏差。还有些将繁体汉字中的精华也进行了简化,比如繁体字的“亲”和“爱”字,是汉字造字中的杰作,简化之后,就变成了“有亲(親)不见,有爱(愛)无心”,实在是可惜。一个不容忽视的问题是,随着两岸交流的日益频繁,大陆人只认简化字而不识繁体字,造成了双方交流上的诸多不便。去年金像奖颁奖现场,张靓颖在颁奖时不认识繁体字“邹”,也不认识繁体字“国”,弄得很尴尬。邓广铭先生讲过一个笑话,有人到北大图书馆借《汉书》,管理员说没有,因为他不识繁体字的《汉书》。而更为重要的是,不识繁体字对于传承传统文化,发掘本土文化资源,都存在一定的影响。现在的中国人,和中国古典书籍存在着一定的隔阂,不能有效利用古籍,实在是一大憾事。复旦大学中文教授骆玉明就认为“现在中国人写的文章都是粗糙的,不能精细、精美地欣赏汉字,不能准确地表达和使用汉字”。这个评价虽然有些武断,但一定程度上却反映出中国人对自己的传统继承不够的尴尬现状。笔者虽然是医学学士,但却基本没法通读中国的古代医学典籍,常常感到可惜,我们那时所受的教育中,从来就没有繁体字教育,而这个遗憾,不能在下一代中继续存留。

  中国人要继承传统,要不忘自己的民族之根,要充分发展自己的民族文化,必然不能视繁体字教育而不见。有人可能会反驳了,甲骨文是中国文字的祖宗,你为何不为了继承文化而去学甲骨文呢?对于研究者而言,甲骨文自然有必要,但对于普通中国人而言,大部分的传统文化资源还是用成熟的繁体字书写的,这两者是有差异的,不能相提并论。

  繁体字教育应该成为一种共识,我们那么重视英语教育,为什么不对繁体字教育予以重视呢?至于是不是一定要从小学开始,我看未必,一是导致小学生无法理解,二是加重学习负担,三是引起不必要的认识混乱。我国的基础教育当中一般是从中学开始才有文言文,因此,为了保证文化的原汁原味,最好是采用繁体版的文言文,而至于是选修还是必修,没有必要一刀切,可以根据各校情况具体而论。

  总之,推行繁体字教育,并非要革简体字的命,而是对简体字的有益补充,并非将繁体字重新变为主流,毕竟,中国汉字的发展,从篆书到楷书,遵循的就是简化原则,在这个大原则的基础上,我们学点繁体字,让文化更有包容性,让我们的视野更广阔,成为我们沟通传统文化的桥梁,岂不更好?

编后:现在中国的简体字也太离谱了,我是坚决同意恢复繁体字的。简体字完全是当年政治的需要。因为国民党在联合国用的繁体字。前年子有人说繁体字会阻碍经济发展,不知道这斯是怎么想出来的?我看台湾,香港经济不比大陆差啊?40年的简体字,造成了中国几千年的文化断层,谁轻谁重。

    再讲个事,钱锺书的锺为何不能写成钟?因为两个字简化成一个字了,而在繁体字中原两个字意思完全不同。我说简体字离谱就在这儿。

     中国所谓的专家,真的不是人,不知道这个简体汉字的事是那几位专家想出来的。

[转载请注明转自围城杂文网,www.zawen.net,但凡标明来源为“围城杂文”的,转载时请先向作者:欧木华 支付版税或申请免费使用]
[已阅0次] [打 印]
· 上一篇文章 · 下一篇文章
文章评论 [共0条评论] 发表|查看评论
正在调用评论.....