图片 您当前的位置:围城杂文五 味 子 → 文章显示

邮局遭遇

作者:彭广军 来源:围城杂文 发布时间:2008年4月3日
  同期杂志发了我两篇小文章,编辑说作者名字得变,于是我就借了儿子名字一用。可领稿费时麻烦就来了,原来汇款单上他名字后面多了一个“室”字。但地球人都能看出来,这“室”字是地址栏打不下了才挪到第二行的,正巧跟在名字后面,就天衣无缝地同收款人名字嫁接在一起了。
  这些年往来邮局次数多了,已经有了经验。拿到汇款单我意识到收款人名字与证件对不上会有麻烦,就自作聪明在办公室盖了单位公章,才拿上儿子户口本(他还没办身份证)和我自己的身份证到邮局拿钱。邮局柜台里经办人接过汇款单将别的几张办了,却将那张“问题”汇款单剔了出来,说名字错了,输入“×××室”的电脑进不去。听得我直乐,笑着告诉她,这个“室”是上面地址一栏中掉下来的,跟名字无关。她说这个我知道,但汇款单就这么写的,名字输进去跟汇款单不符就查不到记录。我说:名字就前面三个字你把后面的那个“室”字去掉不就行了?她说,不行哦,我们就是这样规定的。我问:那怎么办呢?她答:我们这里没办法,你只好打电话到杂志社去改个名字。我说,这根本就不是人家杂志社的错,怎么能让人家改?她道,也许是收递邮局的错,但他们每天都要填很多这样的单子(她拿出一张纸在我眼前晃了晃),疏忽了也很有可能。我不解:邮局自己疏忽了怎么能让我去解决问题呢?
  她不说话了,向着我和善地笑,我也不能跟她急了。彼此经常见面且印象不错,也不好意思再跟她论理了,就照着汇款单上留下的“填单经办人”的电话打过去。接电话的一听就明白是怎么回事,说那你来我们这里拿吧,我们在古林公园对面。
  我心想,幸好是同一座城市,如果在外地这点稿费够不够车票钱还难说。
  邮局无疑是现代公共设施中资格最老的了,在很长一段时间里,它的职员也算得上是服务行业老大。在通讯尚不发达的过去,写封信打个长途拍封电报那都得有求于它,所以邮政局长在那时绝对算个人物。解放后,邮局成了吃“皇粮”的部门,员工也属于“公家人”。在十几二十年前,电话手机还未普及,同学中的邮电职工还比较牛皮哄哄。现在当然风光不再了,这一点邮局自己也知道,上回平信涨价的理由就是“跟人民群众的生活关系不大”,所以涨价影响不大。瞧瞧,人家自己已经知道低调了。然而,虎倒威风在,邮局员工心里残存的“老大”思维并未因邮局日渐式微而消除。
  说这话并不是主观臆断,我是有体会的。
  喜欢读点杂志报纸的人,难免要订几份打发时间,本地报纸可以通过发行站订,外地报纸只能通过邮局了。这样一来也就有了比较。遇到下雨天,邮局送来的报纸几乎都遭雨水打湿过,干了后报纸外面两张一定会变得皱皱巴巴如同抹布,跟邮递员也提过,他说天下雨有什么办法啊。但发行站送来的报纸,似乎从来就没被雨水打潮过,有时候想想都觉得好玩,难道是东边日出西边雨?自然不是。
  单元门口的信报箱只有邮递员才有总钥匙,但他们放完邮件后从来不肯锁一下,就任报刊信件敞开放在那儿。出现丢失情况后,跟物管提意见,物管跟邮递员打了招呼,并派保安跟着提醒,但他们不锁就是不锁压根儿就油盐不进……
  邮局送报纸的是邮电员工,叫绿衣使者。而发行站送报工都由下岗中年妇女担当。要说这其中有什么异同的话,那就是下雨是相同的,责任心是不一样的。
  把这么些小事写了下来,却又不知道有什么意义,本来想往解放思想方面联想,但此念头甫一冒头连自己也觉得有些牵强,只好打住。发行站送报纸的中年女工,她们“下岗”前或者就经历过思想解放的“阵痛”,现在她们自食其力所以得设法让订户满意。邮局员工还有着可以倚仗的“规定”撑腰,他们当然不觉得很痛。邮局观念或许也在慢慢改变,但相比而言,这个过程有些长了。这可能跟积重难返、尾大不掉有关。
[转载请注明转自围城杂文网,www.zawen.net,但凡标明来源为“围城杂文”的,转载时请先向作者:彭广军 支付版税或申请免费使用]
[已阅0次] [打 印]
· 上一篇文章 · 下一篇文章
文章评论 [共0条评论] 发表|查看评论
正在调用评论.....